Mullumbimby is a small Australian town in northern NSW. A freewheeling place of yoga and alternative lifestyles. Not an easy place to summon the suffering in the songs of the battle fields and the despair of the Russian proletariat!
It all began with singing and drinking at the Returned Soldiers League on Tuesday nights. The men all lived in relationships where they had to co-parent and do half the cooking, so they had to come up with elaborate excuses to leave the house to go out to the pub. A Russian choir was the excuse.
The ABC showed that the idea came from Glenn Wright, a former co-owner and talent booker for Sydney's Harbourside Brasserie, who moved to Byron Shire and started the Mullum Music Festival.
In his impressive fake Russian accent, choir master of ceremonies Mark Swivel explained: "Dustyesky* was the leading genuine fake Russian choir in southern hemisphere; 28 men, middle-aged, hairy and all living outside the tiny hamlet of Mullumbimby or, as they called it, Mullumgrad.
Although Comrade Swivel liked to say all the choir members lived in shipping containers and work in a typewriter factory, they were from all walks of life: nut farmers, teachers, plumbers, carpenters, musicians and builders. And all of them sand like they knew the language and the words. The comrades were not be Russian, but they had the patriotic passion to sing the traditional Russian folk songs.
The choir rehearsing en route to the Sydney Festival
People told Mark that Dustyesky had three type of men: 1] with excellent voice; 2] who could sort of hold a tune; and 3] good to drink with. Nonetheless the choir performed Russian Red Army and traditional folk songs in perfect 4-part harmonies. When teaching an amazing song to a bunch of people who weren't accomplished singers and were drinking beer at the same time, pretty much anything could happen.
Glen Wright had a longstanding love affair with the music of Russia, the great Russian composers and also the marching army songs. Glenn wanted a Russian choir for the Mullum Festival but could not afford to fly one out, so he had the idea of creating one locally. It was 2 am at a party when they were drinking vodka that Glenn ran into Andrew Swain, a real choirmaster.
Singing ability was not a high priority when Andrew put the call out. He didn't do auditions as he believed that everybody could sing. It was about looking the part - hairy, woolly men who were found at the bar late at night.
From their inaugural gig at the Bangalow Hotel in Byron Shire, they knew something special was happening, Mark said in his trademark faux Russian accent. Perhaps it was the toasts with Russian vodka to make the performance more culturally appropriate or maybe it was Mark saying that “now we look forward to meeting your womens and livestocks after the performance”. Suddenly they were in demand at festivals at a time when they only had three songs.
It all began with singing and drinking at the Returned Soldiers League on Tuesday nights. The men all lived in relationships where they had to co-parent and do half the cooking, so they had to come up with elaborate excuses to leave the house to go out to the pub. A Russian choir was the excuse.
The ABC showed that the idea came from Glenn Wright, a former co-owner and talent booker for Sydney's Harbourside Brasserie, who moved to Byron Shire and started the Mullum Music Festival.
In his impressive fake Russian accent, choir master of ceremonies Mark Swivel explained: "Dustyesky* was the leading genuine fake Russian choir in southern hemisphere; 28 men, middle-aged, hairy and all living outside the tiny hamlet of Mullumbimby or, as they called it, Mullumgrad.
Although Comrade Swivel liked to say all the choir members lived in shipping containers and work in a typewriter factory, they were from all walks of life: nut farmers, teachers, plumbers, carpenters, musicians and builders. And all of them sand like they knew the language and the words. The comrades were not be Russian, but they had the patriotic passion to sing the traditional Russian folk songs.
The choir rehearsing en route to the Sydney Festival
People told Mark that Dustyesky had three type of men: 1] with excellent voice; 2] who could sort of hold a tune; and 3] good to drink with. Nonetheless the choir performed Russian Red Army and traditional folk songs in perfect 4-part harmonies. When teaching an amazing song to a bunch of people who weren't accomplished singers and were drinking beer at the same time, pretty much anything could happen.
Glen Wright had a longstanding love affair with the music of Russia, the great Russian composers and also the marching army songs. Glenn wanted a Russian choir for the Mullum Festival but could not afford to fly one out, so he had the idea of creating one locally. It was 2 am at a party when they were drinking vodka that Glenn ran into Andrew Swain, a real choirmaster.
Singing ability was not a high priority when Andrew put the call out. He didn't do auditions as he believed that everybody could sing. It was about looking the part - hairy, woolly men who were found at the bar late at night.
From their inaugural gig at the Bangalow Hotel in Byron Shire, they knew something special was happening, Mark said in his trademark faux Russian accent. Perhaps it was the toasts with Russian vodka to make the performance more culturally appropriate or maybe it was Mark saying that “now we look forward to meeting your womens and livestocks after the performance”. Suddenly they were in demand at festivals at a time when they only had three songs.
Holding up the red Dustyesky flag in Brunswick Heads
On the ABC, I saw the choir on the surf beach breakwater in Brunswick Heads, reverently singing a rousing Russian revolutionary song. They were dressed roughly, in cloth caps. There was Russian passion in this song about solidarity, even though none of these comrades had ever been near the Motherland, seen a windswept steppe or crossed a frozen tundra. And none spoke Russian, although they liked vodka.
After an inaugural performance at a Byron Bay pub, Dustyesky were quickly overwhelmed by offers. They sang at huge festivals in Melbourne and Sydney, and at Adelaide's Womadelaide Festival. It was always easy to spot Russians in the audience because they were the ones crying or singing along to every verse. Even the Russian ambassador and his entourage came to see the choir.
The Australians were terrified when the real Russians started noticing them and Russian journalists came to interview them, nervous about whether they would like or hate them.
Dustyesky was an Australian choir, entertaining Australian audiences. But then the choir accidentally went viral, was picked up by Russian television and became known to millions of Russians. Russian television reporters helped the choir to put a clip together, showing the Aussies recording a beautiful yet tragic song about tanks on the battlefield, and a Russian soldier who would not get home to his family.
The Russia Today TV network played the clip at the end of EVERY news bulletin. It was possibly the only time the word Mullumbimby had ever been heard on Russian tv. Suddenly the phone was receiving messages from Russia in the middle of the night. The choir was a hit (see YOUTUBE), rightly so!
An unexpected call came from the Russian Ministry of Culture inviting the choir to sing in Red Square for the Immortal Regiment at 9th May Grand Victory Day Parade, in front of a quarter of a million people. The Russian Government were flying 28 men round the world to sing, but COVID-19 stopped the event and Dustyesky's big trip to the Motherland was cancelled. Nonetheless the Russians still broadcast the clip during their Victory Day. Fake Russians, yes, but the choir would have represented the "mass voice of the people"
As Dustyesky's popularity surged, a Russian group sent back a love letter. The Choir of Udmurtia in the Volga responded with a wonderful rendition of Valtzing Matilda.
It had taken a motley choir from Mullumbimby to return ancient folk and classic songs to Russian culture. Dustyesky was proof that the songs of Russia were actually the songs of entire world. That there was no specific culture, there was just the song, and it held all of us within it.
After an inaugural performance at a Byron Bay pub, Dustyesky were quickly overwhelmed by offers. They sang at huge festivals in Melbourne and Sydney, and at Adelaide's Womadelaide Festival. It was always easy to spot Russians in the audience because they were the ones crying or singing along to every verse. Even the Russian ambassador and his entourage came to see the choir.
The Australians were terrified when the real Russians started noticing them and Russian journalists came to interview them, nervous about whether they would like or hate them.
Dustyesky was an Australian choir, entertaining Australian audiences. But then the choir accidentally went viral, was picked up by Russian television and became known to millions of Russians. Russian television reporters helped the choir to put a clip together, showing the Aussies recording a beautiful yet tragic song about tanks on the battlefield, and a Russian soldier who would not get home to his family.
The Russia Today TV network played the clip at the end of EVERY news bulletin. It was possibly the only time the word Mullumbimby had ever been heard on Russian tv. Suddenly the phone was receiving messages from Russia in the middle of the night. The choir was a hit (see YOUTUBE), rightly so!
An unexpected call came from the Russian Ministry of Culture inviting the choir to sing in Red Square for the Immortal Regiment at 9th May Grand Victory Day Parade, in front of a quarter of a million people. The Russian Government were flying 28 men round the world to sing, but COVID-19 stopped the event and Dustyesky's big trip to the Motherland was cancelled. Nonetheless the Russians still broadcast the clip during their Victory Day. Fake Russians, yes, but the choir would have represented the "mass voice of the people"
As Dustyesky's popularity surged, a Russian group sent back a love letter. The Choir of Udmurtia in the Volga responded with a wonderful rendition of Valtzing Matilda.
It had taken a motley choir from Mullumbimby to return ancient folk and classic songs to Russian culture. Dustyesky was proof that the songs of Russia were actually the songs of entire world. That there was no specific culture, there was just the song, and it held all of us within it.
Press on the NSW map to find tiny Mullumbimbi
*Poor Dostoevsky became Dustyesky: dusty = the Australian outback, and esky = a portable cooler used at Australian picnics.